Job 20

Capítulo 20

Zofar describe a los impíos

1Entonces Zofar, el naamatita respondió: 2«Por esto mis pensamientos me hacen responder
Lit. volver.
,

A causa de mi inquietud interior
Lit. apresuramiento dentro de mí.
.
3»He escuchado la reprensión que me insulta c,

Y el espíritu de mi entendimiento me hace responder.
4»¿Acaso sabes esto, que desde la antigüedad d,

Desde que el hombre fue puesto sobre la tierra,
5Es breve el júbilo de los malvados,

Y un instante dura la alegría del impío e?
6»Aunque su orgullo llegue
Lit. suba.
a los cielos,

Y su cabeza toque las nubes g,
7Como su propio estiércol perece para siempre h;

Los que lo han visto dirán: “¿Dónde está i?”.
8»Huye como un sueño j, y no lo pueden encontrar,

Y como visión nocturna es ahuyentado k.
9»El ojo que lo veía, ya no lo ve l,

Y su lugar no lo contempla más m.
10»Sus hijos n favorecen a
O buscan el favor de.
los pobres,

Y sus manos devuelven sus riquezas p.
11»Sus huesos están llenos de vigor juvenil,

Pero yacen con él en el polvo q.

12»Aunque el mal sea dulce en su boca r,

Y lo oculte bajo su lengua,
13 saunque lo desee
Lit. tenga compasión de él.
y no lo deje ir,

Sino que lo retenga en su paladar,
14Con todo la comida en sus entrañas se transforma

En veneno
Lit. hiel.
de cobras dentro de él.
15»Traga riquezas,

Pero las vomitará;

De su vientre se las hará echar Dios v.
16»Chupa veneno de cobras,

Lengua de víbora w lo mata.
17»No mira a los arroyos,

A los ríos que fluyen miel y cuajada x.
18»Devuelve lo que ha ganado,

No lo puede tragar y;

En cuanto a las riquezas de su comercio,

No las puede disfrutar.
19»Pues ha oprimido y abandonado a los pobres z;

Se ha apoderado de una casa que no construyó.

20»Porque no conoció quietud en su interior
Lit. vientre.
,

No retiene nada ab de lo que desea.
21»Nada le quedó por devorar
O de lo que él devora.
,

Por eso no dura su prosperidad ad.
22»En la plenitud de su abundancia estará en estrechez;

La mano de todo el que sufre vendrá contra él ae.
23»Cuando llene su vientre,

Dios enviará contra él el ardor de Su ira af

Y la hará llover sobre él mientras come
O como su alimento.
,
ah.
24»Tal vez huya ai del arma de hierro,

Pero el arco de bronce lo atravesará.
25»La flecha lo traspasa y sale por
Lit. de.
su espalda,

Y la punta relumbrante por
Lit. de.
su hiel al.

Vienen sobre él terrores am,
26Completas tinieblas an están reservadas para sus tesoros;

Fuego no atizado lo devorará ao,

Y consumirá al que quede en su tienda.
27»Los cielos revelarán su iniquidad,

Y la tierra se levantará contra él ap.
28»Las riquezas de su casa se perderán aq;

Serán arrasadas en el día de Su ira
I.e. ira de Dios.
,
as.
29»Esta es la porción de Dios para el hombre impío,

Y la herencia decretada por Dios para él at».
Copyright information for NBLA